Рейтинг@Mail.ru

СОВРЕМЕННЫЕ ТУРЕЦКИЕ ИМЕНА

Также смотрите: Другие национальные имена

Или: Башкирские имена

 

Турецкое полное имя сегодня состоит из фамилии и имени. При этом фамилии в Турции стали использовать лишь с 1934 года, когда был принят специальный закон о них. До этого здесь применялась арабская формула имени: личное имя, получаемое ребенком при рождении, имя по сыну (отцу, брату или деду), патронимическое имя (по генеалогической цепочке) и добавочное (псевдоним, кличка, почетный эпитет).

Практически все турецкие мужские имена и женские имеют арабское происхождение. Любое имя вместе с фамилией можно перевести на этот язык. Так, имя Мухамед с арабского языка переводится как «достойный похвалы», а фамилия Акгюл – «белая роза». Нередко имена являются и фамилиями.

Изучая турецкие имена и их значения, можно убедиться в том, что очень многие из них связаны с датой рождения младенца: это может быть день недели, праздник, состояние природы, время дня. К примеру, имя Джума обозначает пятницу, а Рамазан – праздник Рамадан; имя Шафак переводится как «рассвет», а Тан – «сумерки».

Популярны у турок и имена эпического и коранического происхождения, а также исторических героев, политиков, военачальников. Среди них наиболее часто встречаются такие: Ахмет, Ресуль, Мустафа, Абдурахман, Бекир, Абдулла, Адем, Бурак, Махмуд. При этом не только для мальчиков выбирают такие имена, но и турецкие имена девочек часто выбирают из известных в истории Турции вариантов: Айше, Фатма и так далее.

Существует ряд имен, которые обозначают некоторые климатические, природные и астрономические явления: Ай («луна»), Даг («гора»), Гюнеш («солнце»), Дениз («море»), Айнур («лунный свет»), Ерай («первый месяц»), Зия («свет, луч»), Несми («звездный»), Кутлай («счастливый месяц»), Бора («сильный ветер»). Популярны и имена, обозначающие название рек: Дищле («Тигр»), Фырат («Евфрат»), Туна («Дунай»).

 

Cписок турецких женских имен

Cписок турецких мужских имен